Posted on Leave a comment

质的变化已经发生,翻译的出路在哪里?做了十年自由翻译的我真的要考虑转型了

质的变化已经发生,翻译的出路在哪里?做了十年自由翻译的我真的要考虑转型了

在AI冲击下,质的变化已经发生,机器翻译越来越强大,业务越来越少,月收入也从原来的两万左右,到现在常常不到七八千,而且客户不停在流失,低价抢生意的人也越来越多,感觉前途暗淡。做了十年跨境自由翻译的我真的要考虑转型了,但是,一片茫然,不知道自己该干什么,可以干什么。

超哥,能不能推荐一些出路?

依然做跨境市场的业务,保持你的外语优势,这是你可以依赖发展的竞争力。

转型虚拟助理、运营、营销、项目管理、业务拓展,或者寻找某个具体的工具熟练操作。

过去十年的跨境翻译经历是你的积累,但面对AI的冲击,如今市场环境确实发生了“质变”。与其畏惧,不如主动应变,将自己的语言优势和跨境市场经验转化为新领域的竞争力。

Continue reading 质的变化已经发生,翻译的出路在哪里?做了十年自由翻译的我真的要考虑转型了
Posted on Leave a comment

2025年,如何开发优质翻译客户

如何开发优质翻译客户

想要成为高收入的自由职业翻译?

首先,你需要搞定优质业务的来源问题。

对于绝大多数新手自由职业者来说,这是最最最艰难的事情。

不管你做任何业务,想要成为一名自由职业高手,你都需要有正确的策略,持续行动,并且有足够的耐心,这是你超越99%绝大多数人的唯一秘密。

今天超哥要分享的,不是如何运用AI工具帮你翻译,也不是帮你如何使用翻译软件,更不是让你去考证。

我们要讨论的重点,是在2024年的今天,如何帮助你拿下更多更好的翻译业务。

这篇文章面对的对象,也不是把翻译当做零工兼职的人,而是真正希望把自由职业作为一个事业认真对待的人。

我们马上开始。

Continue reading 2025年,如何开发优质翻译客户
Posted on Leave a comment

我是自由翻译,除了翻译,自由职业方向我该怎么选?

我是自由翻译,除了翻译,自由职业方向我该怎么选?

您好!目前我是自由翻译(笔译),已有十几年的翻译经验。之前看到超哥在网上说“不建议选择翻译”。所以,我还是有些纠结呢:因为我并不擅长英语口语,性格也偏内向。目前也面临着很大的养家糊口压力。所以,除了翻译外,我还真不知道怎么选择行业呢。望您指点迷津,多谢!

这是一个我经常遇到的常见问题,往往来自翻译、英语相关专业的同学。

你有十几年翻译经验,不知道做自由职业已经多久了。

如果是刚刚开始自由职业,考虑这个问题确实是一个好的时机。

如果是已经做了很多年自由翻译,也许你对当下的状态并不是太满意。

我确实在不少场合提到过“不建议选择翻译”,特指的是普通的笔译工作。

这是因为,

Continue reading 我是自由翻译,除了翻译,自由职业方向我该怎么选?