Posted on Leave a comment

质的变化已经发生,翻译的出路在哪里?做了十年自由翻译的我真的要考虑转型了

质的变化已经发生,翻译的出路在哪里?做了十年自由翻译的我真的要考虑转型了

在AI冲击下,质的变化已经发生,机器翻译越来越强大,业务越来越少,月收入也从原来的两万左右,到现在常常不到七八千,而且客户不停在流失,低价抢生意的人也越来越多,感觉前途暗淡。做了十年跨境自由翻译的我真的要考虑转型了,但是,一片茫然,不知道自己该干什么,可以干什么。

超哥,能不能推荐一些出路?

依然做跨境市场的业务,保持你的外语优势,这是你可以依赖发展的竞争力。

转型虚拟助理、运营、营销、项目管理、业务拓展,或者寻找某个具体的工具熟练操作。

过去十年的跨境翻译经历是你的积累,但面对AI的冲击,如今市场环境确实发生了“质变”。与其畏惧,不如主动应变,将自己的语言优势和跨境市场经验转化为新领域的竞争力。

Continue reading 质的变化已经发生,翻译的出路在哪里?做了十年自由翻译的我真的要考虑转型了
Posted on Leave a comment

获得被动收入:如何从自由职业服务顺利转型销售自有产品

如何从自由职业服务顺利转型销售自有产品

出门度假,总要带上笔记本,因为有工作要做。

十多年前的一个夏天,菲律宾薄荷岛,午夜12点,家人们已经睡了,我在酒店房门外的泳池边、星光下,光着膀子,在自由职业平台oDesk上回复消息,处理客户的邮件。白天要坐车去巧克力山、坐船游河、看眼镜猴、浮潜、冲浪…晚上要继续工作……第二年去长滩岛,依然如此。

去年(2023年)夏天在大连,同样是海边,白天看演唱会、City Walk、游泳、赶海、烧烤、放烟花……整整十天,虽然带着笔记本,除了快速回复了几个邮件,我什么工作都没有做。今年暑假在日本,同样如此。

为什么要讲这两件毫不相关的事情?

Continue reading 获得被动收入:如何从自由职业服务顺利转型销售自有产品
Posted on Leave a comment

从年入100万到年入60万,幸福满满

从年入100万到年入60万,幸福满满

感谢超哥这两年多以来的指导,我从“年入百万”变为“年入60万”,从一个小团队成为一名自由职业者,实际的收入不降反增,更重要的是,我的自由度、成就感、幸福感大大增加,非常好。

这是小M在一年的迷你创业精英学习之后留下的感言。

让我们来看看他的迷你创业故事,以及在过去的一年,经历了什么样的转变。(以下主人公称谓改为“我”)
 

Continue reading 从年入100万到年入60万,幸福满满